The Abrahamic Faiths

In the attached packet, you will find 3 Judaism texts and 3 Christianity texts which are clearly marked on the upper right hand corner of each page.
❖ For each of the religious systems (both Judaism and Christianity):
1. Select one of the texts and explain why you have chosen it as most representative of the religious system;
2. Address the reasons why the other two readings were not, in your assessment, as representative of that particular religion.
❖ All the information you need to construct your critical apparatus (in-text citations, footnotes and bibliography) are in the packet.
write 1.5 pages on the judaism texts and 1.5 pages on the christianity texts
❖ Calibri 11pt; double-spacing; 3 ENTIRE pages
❖ Use in-text citations for direct quotes from sacred texts  also the bibliographical information for each one of the readings is at the bottom of each page, and Chicago Manual of
Style for all other textual references with footnotes. Make sure that the citations and footnotes are correct in the right style.
❖ In the accompanying packet, you will find three Jewish texts and three Christian texts.
❖ For each of the religious systems:
1. Select one of the texts and explain why you have chosen it as most representative of the religious system;
2. Address the reasons why the other two readings were not, in your assessment, as representative. You may use
outside sources to make your case.
❖ All the information you need to construct your critical apparatus (in-text citations, footnotes and bibliography) are in
the packet. If you need help with this, see me during Office Hours or visit the Center for Teaching and Learning.
❖ Calibri 11pt; double-spacing; 3 ENTIRE pages (minimum and maximum).
❖ Use in-text citations for direct quotes from sacred texts (Book Chapter: Verse; e.g. Jb 38: 4), and Chicago Manual of
Style for all other textual references.
❖ If not using Answer Sheet: files should be .doc/.docx or .pdf. No .pages files.
❖ See rubric on Canvas.
❖ In the case no extension was requested, one point will be deducted per day late.
The Wailing Wall/The Gospel According to St. Luke 21: 37/The Glorious Qur’an
(The Babylonian Talmud)
The rabbis taught: As soon as three festivals have passed by and the following duties (or
vows) have not been fulfilled one is guilty of procrastination; and these are: The vow of
one who says, “I will give the worth of myself (to the sanctuary);” or, “I will give what I am
estimated to be worth (in accordance with Lev. xxvii.);” or the vow concerning objects,
the use of which one has forsworn, or which one has consecrated (to the sanctuary), or
sin-offerings, guilt-offerings, burnt-offerings, peace-offerings, charity, tithes, the
firstlings, the paschal offerings, the gleanings of the field, that which is forgotten to be
gathered in the field, the produce of the corner of the field.
R. Simeon says: The festivals must pass by in their regular order, with Passover as the first.
And R. Meir says: As soon as even one festival has elapsed and the vow has not been kept
the law is infringed. R. Eliezer ben Jacob says: As soon as two festivals have elapsed the
law is infringed, but R. Elazar ben Simeon says: Only the passing of the Feast of
Tabernacles causes the infringement of the law (whether or not any other festivals have
passed by between the making and the fulfilling of the vow). What is the reason of the
first Tana? Since in [Deut. xvi.] the Text has been speaking of the three festivals, why does
it repeat, “On the Feast of Unleavened Bread, on the Feast of Weeks, and on the Feast of
This signifies that when Tabernacles, Passover, Pentecost, and again Tabernacles had
passed, but if the vow was made before Passover, then the man becomes guilty if he
allows the three festivals to pass by in their regular order. Infer from this that the festivals
must pass in the order just mentioned before one is guilty of procrastination. R. Simeon
says: It was not necessary to repeat “on the Feast of Tabernacles,” because the Text was
speaking of that festival (when it mentioned the names of the three festivals). Why, then,
does it repeat it? To teach us that Tabernacles shall be the last of the three festivals. R.
Meir arrives at his opinion because it is mentioned of each festival “Thou shalt come there
(to Jerusalem), and ye shall bring there” (your vows; and this being said of each festival,
if one elapses and the vow is not brought, then the law against delay is infringed.
The reason of R. Eliezer ben Jacob is, that the passage [Numb. xxix. 39] runs: “These shall
ye offer to the Lord on your appointed feasts,” and the minimum of the plural word
“feasts” is two. On what does R. Elazar b. Simeon base his opinion? We have learned in
the following Boraitha: “The Feast of Tabernacles” should not have been mentioned in
[Deut. xvi. 16], since the preceding passages (of that chapter) were treating of that feast.
Why, then, was it mentioned? To indicate that that particular feast (Tabernacles) is the
one that causes the infringement of the law.
BIBLIOGRAPHIC INFORMATION: (For Chicago Manual of Style citations and bibliography)
Title: New Edition of the Babylonian Talmud, Vols. 3 & 4; Translator: Michael L. Rodkinson; Publisher: New Talmud
Publishing; Location: Boston; Year: 1918; Page(s): 6-7.
(Kitzur Sh’lh, fol. 72, col. 1)
It is customary then to repeat a number of hymns and songs and legends wherein
Elijah the Prophet is mentioned, because he it is that is to come and bring the tidings of
redemption, for it is thus stated in Tosephta, that on the exit of the Sabbath Elijah of
blessed memory sits under the “Tree of Life” and records in writing the merits of those
that keep the Sabbath. Those that are particular repeat, and the very pious write, “Elijah
the Prophet, Elijah the Prophet, Elijah the Prophet,” a hundred and thirty times, for “Elijah
the Prophet,” by Gematria equals 120, to which add 10, the number of the letters, and
the total is 130. Ibid.
The word Elijah is written a hundred and thirty times in tabular form, with the
letters transposed. This can be understood better by forming a Kabbalistic table of the
same word in English.
Elijah Ehlija Ejahli Eijahl Elhija
Elahij Eljahi Elhaji Eljiah Ealijh
Eahlij Eajhli Eaijhl Ealhij Ehalij
Ehlaij Ehijla Ehjial Ehialj Ehjail
…and so on.
The last day of the month is called, “The little Day of Atonement,” and it is fit and
proper to do penance on that day. On the first day of the month it is a pious act to prepare
an extra dish for dinner in honor of the day. God has given the first of the month (as a
festival) more for women than for men, because the three annual festivals are according
to the three patriarchs, Abraham, Isaac, and Jacob, and because the twelve months are
according to the twelve tribes; and as the tribes sinned in the matter of the golden calf,
and the women were unwilling to give up their golden earrings for that idolatrous
purpose, therefore they deserved that God should give them as their reward the first days
of the twelve months, according to the number of the tribes.
BIBLIOGRAPHIC INFORMATION: (For Chicago Manual of Style citations and bibliography)
Title: Hebraic Literature; Translator: Maurice H. Harris; Publisher: Universal Classics Library; Location: Washington D.C.;
Year: 1901; Page(s): 286-287.
(The Haggada)
Grown to manhood, Noah followed in the ways of his
grandfather Methuselah, while all other men of the time
rose up against this pious king. So far from observing his
precepts, they pursued the evil inclination of their hearts,
and perpetrated all sorts of abominable deeds. Chiefly the
fallen angels and their giant posterity caused the depravity
of mankind. The blood spilled by the giants cried unto
heaven from the ground, and the four archangels accused
the fallen angels and their sons before God, whereupon He
gave the following orders to them: Uriel was sent to Noah
to announce to him that the earth would be destroyed by
a flood, and to teach him how to save his own life. Raphael
was told to put the fallen angel Azazel into chains, cast him
into a pit of sharp and pointed stones in the desert Dudael,
and cover him with darkness, and so was he to remain until
the great day of judgment, when he would be thrown into
the fiery pit of hell, and the earth would be healed of the
corruption he had contrived upon it. Gabriel was charged
to proceed against the bastards and the reprobates, the
sons of the angels begotten with the daughters of men, and
plunge them into deadly conflicts with one another.
Shemhazai’s ilk were handed over to Michael, who first
caused them to witness the death of their children in their
bloody combat with each other, and then he bound them
and pinned them under the hills of the earth, where they
will remain for seventy generations, until the day of
judgment, to be carried thence to the fiery pit of hell.
The fall of Azazel and Shemhazai came about in this way.
When the generation of the deluge began to practice
idolatry, God was deeply grieved. The two angels
Shemhazai and Azazel arose, and said: “O Lord of the
world! It has happened, that which we foretold at the
creation of the world and of man, saying, ‘What is man,
that Thou art mindful of him?’ ” And God said, “And what
will become of the world now without man?” Whereupon
the angels: “We will occupy ourselves with it.” Then said
God: “I am well aware of it, and I know that if you inhabit
the earth, the evil inclination will overpower you, and you
will be more iniquitous than ever men.” The angels
pleaded, “Grant us but permission to dwell among men,
and Thou shalt see how we will sanctify Thy Name.” God
yielded to their wish, saying, “Descend and sojourn among
When the angels came to earth, and beheld the daughters
of men in all their grace and beauty, they could not restrain
their passion. Shemhazai saw a maiden named Istehar, and
he lost his heart to her. She promised to surrender herself
to him, if first he taught her the Ineffable Name, by means
of which he raised himself to heaven. He assented to her
condition. But once she knew it, she pronounced the
Name, and herself ascended to heaven, without fulfilling
her promise to the angel. God said, “Because she kept
herself aloof from sin, we will place her among the seven
stars, that men may never forget her,” and she was put in
the constellation of the Pleiades.
Shemhazai and Azazel, however, were not deterred from
entering into alliances with the daughters of men, and to
the first two sons were born. Azazel began to devise the
finery and the ornaments by means of which women allure
men. Thereupon God sent Metatron to tell Shemhazai that
He had resolved to destroy the world and bring on a
deluge. The fallen angel began to weep and grieve over the
fate of the world and the fate of his two sons. If the world
went under, what would they have to eat, they who
needed daily a thousand camels, a thousand horses, and a
thousand steers?
These two sons of Shemhazai, Hiwwa and Hiyya by name,
dreamed dreams. The one saw a great stone which covered
the earth, and the earth was marked all over with lines
upon lines of writing. An angel came, and with a knife
obliterated all the lines, leaving but four letters upon the
stone. The other son saw a large pleasure grove planted
with all sorts of trees. But angels approached bearing axes,
and they felled the trees, sparing a single one with three of
its branches.
When Hiwwa and Hiyya awoke, they repaired to their
father, who interpreted the dreams for them, saying, “God
will bring a deluge, and none will escape with his life,
excepting only Noah and his sons.” When they heard this,
the two began to cry and scream, but their father consoled
them: “Soft, soft! Do not grieve. As often as men cut or haul
stones, or launch vessels, they shall invoke your names,
Hiwwa! Hiyya!” This prophecy soothed them.
Shemhazai then did penance. He suspended himself
between heaven and earth, and in this position of a
penitent sinner he hangs to this day. But Azazel persisted
obdurately in his sin of leading mankind astray by means of
sensual allurements. For this reason two he-goats were
sacrificed in the Temple on the Day of Atonement, the one
for God, that He pardon the sins of Israel, the other for
Azazel, that he bear the sins of Israel.
Unlike Istehar, the pious maiden, Naamah, the lovely sister
of Tubal-cain, led the angels astray with her beauty, and
from her union with Shamdon sprang the devil Asmodeus.
She was as shameless as all the other descendants of Cain,
and as prone to bestial indulgences. Cainite women and
Cainite men alike were in the habit of walking abroad
naked, and they gave themselves up to every conceivable
manner of lewd practices. Of such were the women whose
beauty and sensual charms tempted the angels from the
path of virtue. The angels, on the other hand, no sooner
had they rebelled against God and descended to earth than
they lost their transcendental qualities, and were invested
with sublunary bodies, so that a union with the daughters
of men became possible. The offspring of these alliances
between the angels and the Cainite women were the
giants, known for their strength and their sinfulness; as
their very name, the Emim, indicates, they inspired fear.
They have many other names. Sometimes they go by the
name Rephaim, because one glance at them made one’s
heart grow weak; or by the name Gibborim, simply giants,
because their size was so enormous that their thigh
measured eighteen ells; or by the name Zamzummim,
because they were great masters in war; or by the name
Anakim, because they touched the sun with their neck; or
by the name Ivvim, because, like the snake, they could
judge of the qualities of the soil; or finally, by the name
Nephilim, because, bringing the world to its fall, they
themselves fell.
BIBLIOGRAPHIC INFORMATION: (For Chicago Manual of Style citations and bibliography)
Title: The Legends of the Jews; Author: Louis Ginzberg; Translator: Henrietta Szold; Publisher: Johns Hopkins University
Press; Location: Baltimore; Year: 2004; Page(s): 147 – 152.
(The New Testament: The Gospel According to St. Matthew, Chapters V-VII)
1And seeing the multitudes, He went up into a mountain:
and when He was set, His disciples came unto Him: 2And
He opened His mouth, and taught them, saying, 3Blessed
are the poor in spirit: for theirs is the kingdom of heaven.
4Blessed are they that mourn: for they shall be comforted.
5Blessed are the meek: for they shall inherit the earth.
6Blessed are they which do hunger and thirst after
righteousness: for they shall be filled. 7Blessed are the
merciful: for they shall obtain mercy. 8Blessed are the pure
in heart: for they shall see God. 9Blessed are the
peacemakers: for they shall be called the children of God.
10Blessed are they which are persecuted for righteousness’
sake: for theirs is the kingdom of heaven. 11Blessed are ye,
when men shall revile you, and persecute you, and shall say
all manner of evil against you falsely, for my sake.
12Rejoice, and be exceeding glad: for great is your reward
in heaven: for so persecuted they the prophets which were
before you. 13Ye are the salt of the earth: but if the salt
have lost his savour, wherewith shall it be salted? it is
thenceforth good for nothing, but to be cast out, and to be
trodden under foot of men. 14Ye are the light of the world.
A city that is set on an hill cannot be hid. 15Neither do men
light a candle, and put it under a bushel, but on a
candlestick; and it giveth light unto all that are in the house.
16Let your light so shine before men, that they may see your
good works, and glorify your Father which is in heaven.
17Think not that I am come to destroy the law, or the
prophets: I am not come to destroy, but to fulfil. 18For
verily I say unto you, Till heaven and earth pass, one jot or
one tittle shall in no wise pass from the law, till all be
fulfilled. 19Whosoever therefore shall break one of these
least commandments, and shall teach men so, he shall be
called the least in the kingdom of heaven: but whosoever
shall do and teach them, the same shall be called great in
the kingdom of heaven. 20For I say unto you, That except
your righteousness shall exceed the righteousness of the
scribes and Pharisees, ye shall in no case enter into the
kingdom of heaven. 21Ye have heard that it was said of
them of old time, Thou shalt not kill; and whosoever shall
killshall be in danger of the judgment: 22But I say unto you,
That whosoever is angry with his brother without a cause
shall be in danger of the judgment: and whosoever shall
say to his brother, Raca, shall be in danger of the council:
but whosoever shall say, Thou fool, shall be in danger of
hell fire. 23Therefore if thou bring thy gift to the altar, and
there rememberest that thy brother hath ought against
thee; 24Leave there thy gift before the altar, and go thy
way; first be reconciled to thy brother, and then come and
offer thy gift. 25Agree with thine adversary quickly, whiles
thou art in the way with him; lest at any time the adversary
deliver thee to the judge, and the judge deliver thee to the
officer, and thou be cast into prison. 26Verily I say unto
thee, Thou shalt by no means come out thence, till thou
hast paid the uttermost farthing. 27Ye have heard that it
was said by them of old time, Thou shalt not commit
adultery: 28But I say unto you, That whosoever looketh on
a woman to lust after her hath committed adultery with
her already in his heart. 29And if thy right eye offend thee,
pluck it out, and cast it from thee: for it is profitable for
thee that one of thy members should perish, and not that
thy whole body should be cast into hell. 30And if thy right
hand offend thee, cut it off, and cast it from thee: for it is
profitable for thee that one of thy members should perish,
and not that thy whole body should be cast into hell. 31It
hath been said, Whosoever shall put away his wife, let him
give her a writing of divorcement: 32But I say unto you,
That whosoever shall put away his wife, saving for the
cause of fornication, causeth her to commit adultery: and
whosoever shall marry her that is divorced committeth
adultery. 33Again, ye have heard that it hath been said by
them of old time, Thou shalt not forswear thyself, but shalt
perform unto the Lord thine oaths: 34But I say unto you,
Swear not at all; neither by heaven; for it is God’s throne:
35Nor by the earth; for it is his footstool: neither by
Jerusalem; for it is the city of the great King. 36Neither shalt
thou swear by thy head, because thou canst not make one
hair white or black. 37But let your communication be, Yea,
yea; Nay, nay: for whatsoever is more than these cometh
of evil. 38Ye have heard that it hath been said, An eye for
an eye, and a tooth for a tooth: 39But I say unto you, That
ye resist not evil: but whosoever shall smite thee on thy
right cheek, turn to him the other also. 40And if any man
will sue thee at the law, and take away thy coat, let him
have thy cloak also. 41And whosoever shall compel thee to
go a mile, go with him twain. 42Give to him that asketh
thee, and from him that would borrow of thee turn not
thou away.
43Ye have heard that it hath been said, Thou
shalt love thy neighbour, and hate thine enemy. 44But I say
unto you, Love your enemies, bless them that curse you,
do good to them that hate you, and pray for them which
despitefully use you, and persecute you; 45That ye may be
the children of your Father which is in heaven: for he
maketh his sun to rise on the evil and on the good, and
sendeth rain on the just and on the unjust. 46For if ye love
them which love you, what reward have ye? do not even
the publicans the same? 47And if ye salute your brethren
only, what do ye more than others? do not even the
publicans so? 48Be ye therefore perfect, even as your
Father which is in heaven is perfect.
1Take heed that ye do not your alms before men, to be seen
of them: otherwise ye have no reward of your Father which
is in heaven. 2Therefore when thou doest thine alms, do
not sound a trumpet before thee, as the hypocrites do in
the synagogues and in the streets, that they may have glory
of men. Verily I say unto you, They have their reward. 3But
when thou doest alms, let not thy left hand know what thy
right hand doeth: 4That thine alms may be in secret: and
thy Father which seeth in secret himself shall reward thee
openly. 5And when thou prayest, thou shalt not be as the
hypocrites are: for they love to pray standing in the
synagogues and in the corners of the streets, that they may
be seen of men. Verily I say unto you, They have their
reward. 6But thou, when thou prayest, enter into thy
closet, and when thou hast shut thy door, pray to thy
Father which is in secret; and thy Father which seeth in
secret shall reward thee openly. 7But when ye pray, use
not vain repetitions, as the heathen do: for they think that
they shall be heard for their much speaking. 8Be not ye
therefore like unto them: for your Father knoweth what
things ye have need of, before ye ask him. 9After this
manner therefore pray ye: Our Father which art in heaven,
Hallowed be thy name. 10Thy kingdom come, Thy will be
done in earth, as it is in heaven. 11Give us this day our daily
bread. 12And forgive us our debts, as we forgive our
debtors. 13And lead us not into temptation, but deliver us
from evil: For thine is the kingdom, and the power, and the
glory, for ever. Amen. 14For if ye forgive men their
trespasses, your heavenly Father will also forgive you:
15But if ye forgive not men their trespasses, neither will
your Father forgive your trespasses. 16Moreover when ye
fast, be not, as the hypocrites, of a sad countenance: for
they disfigure their faces, that they may appear unto men
to fast. Verily I say unto you, They have their reward. 17But
thou, when thou fastest, anoint thine head, and wash thy
face; 18That thou appear not unto men to fast, but unto
thy Father which is in secret: and thy Father, which seeth
in secret, shall reward thee openly. 19Lay not up for
yourselves treasures upon earth, where moth and rust
doth corrupt, and where thieves break through and steal:
20But lay up for yourselves treasures in heaven, where
neither moth nor rust doth corrupt, and where thieves do
not break through nor steal: 21For where your treasure is,
there will your heart be also. 22The light of the body is the
eye: if therefore thine eye be single, thy whole body shall
be full of light. 23But if thine eye be evil, thy whole body
shall be full of darkness. If therefore the light that is in thee
be darkness, how great is that darkness! 24No man can
serve two masters: for either he will hate the one, and love
the other; or else he will hold to the one, and despise the
other. Ye cannot serve God and mammon. 25Therefore I
say unto you, Take no thought for your life, what ye shall
eat, or what ye shall drink; nor yet for your body, what ye
shall put on. Is not the life more than meat, and the body
than raiment? 26Behold the fowls of the air: for they sow
not, neither do they reap, nor gather into barns; yet your
heavenly Father feedeth them. Are ye not much better
than they? 27Which of you by taking thought can add one
cubit unto his stature? 28And why take ye thought for
raiment? Consider the lilies of the field, how they grow;
they toil not, neither do they spin: 29And yet I say unto you,
That even Solomon in all his glory was not arrayed like one
of these. 30Wherefore, if God so clothe the grass of the
field, which to day is, and to morrow is cast into the oven,
shall he not much more clothe you, O ye of little faith?
31Therefore take no thought, saying, What shall we eat? or,
What shall we drink? or, Wherewithal shall we be clothed?
32(For after all these things do the Gentiles seek:) for your
heavenly Father knoweth that ye have need of all these
things. 33But seek ye first the kingdom of God, and his
righteousness; and all these things shall be added unto
you. 34Take therefore no thought for the morrow: for the
morrow shall take thought for the things of itself. Sufficient
unto the day is the evil thereof. 1
Judge not, that ye be not
For with what judgment ye judge, ye shall be judged: and
with what measure ye mete, it shall be measured to you
again. 3And why beholdest thou the mote that is in thy
brother’s eye, but considerest not the beam that is in thine
own eye? 4Or how wilt thou say to thy brother, Let me pull
out the mote out of thine eye; and, behold, a beam is in
thine own eye? 5Thou hypocrite, first cast out the beam
out of thine own eye; and then shalt thou see clearly to cast
out the mote out of thy brother’s eye. 6Give not that which
is holy unto the dogs, neither cast ye your pearls before
swine, lest they trample them under their feet, and turn
again and rend you. 7Ask, and it shall be given you; seek,
and ye shall find; knock, and it shall be opened unto you:
For every one that asketh receiveth; and he that seeketh
findeth; and to him that knocketh it shall be opened. 9Or
what man is there of you, whom if his son ask bread, will
he give him a stone? 10Or if he ask a fish, will he give him a
serpent? 11If ye then, being evil, know how to give good
gifts unto your children, how much more shall your Father
which is in heaven give good things to them that ask him?
12Therefore all things whatsoever ye would that men
should do to you, do ye even so to them: for this is the law
and the prophets. 13Enter ye in at the strait gate: for wide
is the gate, and broad is the way, that leadeth to
destruction, and many there be which go in thereat:
14Because strait is the gate, and narrow is the way, which
leadeth unto life, and few there be that find it. 15Beware
of false prophets, which come to you in sheep’s clothing,
but inwardly they are ravening wolves. 16Ye shall know
them by their fruits. Do men gather grapes of thorns, or figs
of thistles? 17Even so every good tree bringeth forth good
fruit; but a corrupt tree bringeth forth evil fruit. 18A good
tree cannot bring forth evil fruit, neither can a corrupt tree
bring forth good fruit. 19Every tree that bringeth not forth
good fruit is hewn down, and cast into the fire.
20Wherefore by their fruits ye shall know them. 21Not every
one that saith unto me, Lord, Lord, shall enter into the
kingdom of heaven; but he that doeth the will of my Father
which is in heaven. 22Many will say to me in that day, Lord,
Lord, have we not prophesied in thy name? and in thy
name have cast out devils? and in thy name done many
wonderful works? 23And then will I profess unto them, I
never knew you: depart from me, ye that work iniquity.
24Therefore whosoever heareth these sayings of mine, and
doeth them, I will liken him unto a wise man, which built
his house upon a rock: 25And the rain descended, and the
floods came, and the winds blew, and beat upon that
house; and it fell not: for it was founded upon a rock. 26And
every one that heareth these sayings of mine, and doeth
them not, shall be likened unto a foolish man, which built
his house upon the sand: 27And the rain descended, and
the floods came, and the winds blew, and beat upon that
house; and it fell: and great was the fall of it. 28And it came
to pass, when Jesus had ended these sayings, the people
were astonished at His doctrine: 29For He taught them as
one having authority, and not as the scribes.
BIBLIOGRAPHIC INFORMATION: (For Chicago Manual of Style citations and bibliography)
Title: The Holy Bible, The King James Version; Author:????; Publisher: Thomas Nelson Publishers; Location: Nashville; Year:
1984; Page(s): 563-565.
(The New Testament: St. Paul’s First Letter to the Corinthians, Chapter I)
1Though I speak with the tongues of
men and of angels, and have not love, I
am become as sounding brass, or a
tinkling cymbal.
2And though I have the gift of prophecy,
and understand all mysteries, and all
knowledge; and though I have all faith,
so that I could remove mountains, and
have not love, I am nothing.
3And though I bestow all my goods to
feed the poor, and though I give my
body to be burned, and have not love, it
profiteth me nothing.
Love suffereth long, and is kind; love
envieth not; love vaunteth not itself, is
not puffed up,
5Doth not behave itself unseemly,
seeketh not her own, is not easily
provoked, thinketh no evil;
6Rejoiceth not in iniquity, but rejoiceth
in the truth;
7Beareth all things, believeth all things,
hopeth all things, endureth all things.
Love never faileth: but whether there
be prophecies, they shall fail; whether
there be tongues, they shall cease;
whether there be knowledge, it shall
vanish away.
For we know in part, and we prophesy
in part.
10But when that which is perfect is
come, then that which is in part shall be
done away.
11When I was a child, I spake as a child, I
understood as a child, I thought as a
child: but when I became an adult, I put
away childish things.
12For now we see through a glass,
darkly; but then Face to face: now I
know in part; but then shall I know even
as also I am known.
13And now abideth faith, hope, love,
these three; but the greatest of these is
BIBLIOGRAPHIC INFORMATION: (For Chicago Manual of Style citations and bibliography)
Title: The Holy Bible, The King James Version; Author:????; Publisher: Thomas Nelson Publishers; Location: Nashville; Year:
1984; Page(s): 676-677.
(Anonymous prayer of Sacred Tradition, c. XIV century)
Soul of Christ, sanctify me.
Body of Christ, save me.
Blood of Christ, inebriate me.
Water from Christ’s side, wash [cleanse] me.
Passion of Christ, strengthen me.
O good Jesus, hear me.
Within Thy wounds hide me.
Suffer me not to be separated from Thee.
From the malicious enemy defend me.
In the hour of my death call me.
And bid me come unto Thee.
That I may praise Thee with Thy saints and angels
Forever and ever.
BIBLIOGRAPHIC INFORMATION: (For Chicago Manual of Style citations and bibliography)
Title: Finding God in All Things; Authors: Robert Anthony Wild and Stephanie Russell; Publisher: Marquette University
Press; Location: Milwaukee; Year: 2009; Page(s): 8.
(The Glorious Qur’an: Surat II, Ayat 246-256)
246 Bethink thee of the leaders of the Children of Israel after
Moses, how they said unto a prophet whom they had: Set
up for us a king and we will fight in Allah’s way. He said:
Would ye then refrain from fighting if fighting were
prescribed for you? They said: Why should we not fight in
Allah’s way when we have been driven from our dwellings
with our children? Yet, when fighting was prescribed for
them, they turned away, all save a few of them. Allah is
aware of evil-doers.
247 Their Prophet said unto them: Lo! Allah hath raised up
Saul to be a king for you. They said: How can he have
kingdom over us when we are more deserving of the
kingdom than he is, since he hath not been given wealth
enough? He said: Lo! Allah hath chosen him above you, and
hath increased him abundantly in wisdom and stature.
Allah bestoweth His Sovereignty on whom He will. Allah is
All-Embracing, All-Knowing.
248 And their Prophet said unto them: Lo! the token of his
kingdom is that there shall come unto you the ark wherein
is peace of reassurance from your Lord, and a remnant of
that which the house of Moses and the house of Aaron left
behind, the angels bearing it. Lo! herein shall be a token for
you if (in truth) ye are believers.
249 And when Saul set out with the army, he said: Lo! Allah
will try you by (the ordeal of) a river. Whosoever therefore
drinketh thereof he is not of me, and whosoever tasteth it
not he is of me, save him who taketh (thereof) in the hollow
of his hand. But they drank thereof, all save a few of them.
And after he had crossed (the river), he and those who
believed with him, they said: We have no power this day
against Goliath and his hosts. But those who knew that
they would meet Allah exclaimed: How many a little
company hath overcome a mighty host by Allah’s leave!
Allah is with the steadfast.
250 And when they went into the field against Goliath and
his hosts they said: Our Lord! Bestow on us endurance,
make our foothold sure, and give us help against the
disbelieving folk.
251 So they routed them by Allah’s leave and David slew
Goliath; and Allah gave him the kingdom and wisdom, and
taught him of that which He willeth. And if Allah had not
repelled some men by others the earth would have been
corrupted. But Allah is a Lord of Kindness to (His) creatures.
252 These are the portents of Allah which We recite unto
thee (Muhammad) with truth, and lo! thou art of the
number of (Our) messengers;
253 Of those messengers, some of whom We have caused
to excel others, and of whom there are some unto whom
Allah spake, while some of them He exalted (above others)
in degree; and We gave Jesus, son of Mary, clear proofs (of
Allah’s Sovereignty) and We supported him with the holy
Spirit. And if Allah had so wiled it, those who followed after
them would not have fought one with another after the
clear proofs had come unto them. But they differed, some
of them believing and some disbelieving. And if Allah had
so willed it, they would not have fought one with another;
but Allah doeth what He will.
254 O ye who believe! spend of that wherewith We have
provided you ere a day come when there will be no
trafficking, nor friendship, nor intercession. The
disbelievers, they are the wrong-doers.
255 Allah! There is no God save Him, the Alive, the Eternal.
Neither slumber nor sleep overtaketh Him. Unto Him
belongeth whatsoever is in the heavens and whatsoever is
in the earth. Who is he that intercedeth with Him save by
His leave? He knoweth that which is in front of them and
that which is behind them, while they encompass nothing
of His knowledge save what He will. His throne includeth
the heavens and the earth, and He is never weary of
preserving them. He is the Sublime, the Tremendous.
256 There is no compulsion in religion. The right direction is
henceforth distinct from error. And he who rejecteth false
deities and believeth in Allah hath grasped a firm handhold
which will never break. Allah is Hearer, Knower.
BIBLIOGRAPHIC INFORMATION: (For Chicago Manual of Style citations and bibliography)
Title: The Glorious Qur’an; Translator: Mohammed Marmaduke Pickthall; Publisher: Adam Publishers & Distributors;
Location: New Delhi; Year: 1930; Page(s): 22-24.
(Hadith of the Prophet)
bd Allāh ibn ‘Amr said,
The Prophet, peace and blessings of Allāh be on him, used to say:
“The best of you are those who have the most excellent morals.”
(B. 61:23.)
bu Hurairah said,
A man came to the Messenger of Allāh, peace and blessings of Allāh be on him, and said,
O Messenger of Allāh! Who has the greatest right that I should keep company with him with
He said, “Thy mother”.
He said, Who then?
He said, “Thy mother.”
He said, Who then?
He said, “Thy mother.”
He said, Who then?
He said, “Then thy father.”
(B. 78:2.)
u’āviyah Ibn Jāhimah reported,
Jāhimah came to the Prophet, peace and blessings of Allāh be on him, and said,
O Messenger of Allāh! I intended that I should enlist in the fighting force and I have come to consult
He said: “Hast thou a mother?”
He said, Yes.
He said: “Then stick to her, for paradise is beneath her two feet.”
(Ns. 25:6.)
‘ishah said,
A dweller of the desert came to the Prophet, peace and blessings of Allāh be on him, and said,
You kiss children but we do not kiss them.
The Prophet, peace and blessings of Allāh be on him, said:
“Do I control aught for thee if Allāh has taken away mercy from thy heart?”
(B. 78:18.)
BIBLIOGRAPHIC INFORMATION: (For Chicago Manual of Style citations and bibliography)
Title: Manual of Hadith; Translator: Maulana Muhammad Ali; Publisher: Routledge Curzon; Location: London; Year: 2005;
Page(s): 373-375.
(The Masnavi, Spiritual Couplets)
Dance when you’re broken open.
Dance, if you’ve torn the bandage off.
Dance in the middle of the fighting.
Dance in your blood.
Dance, when you’re perfectly free.
In Your Light I learn how to love.
In Your Beauty, how to make poems.
You dance inside my chest,
Where no one sees You,
But sometimes I do,
Ant that glimpse becomes this art.
BIBLIOGRAPHIC INFORMATION: (For Chicago Manual of Style citations and bibliography)
Title: The Poetry of The Masnavi; Author: Jalāl ad-Dīn Muhammad Rūmī Translator: Colman Barks; Publisher: Harper
Collins; Location: San Francisco; Year: 1995; Page(s): 122.

Place this order or similar order and get an amazing discount. USE Discount code “GET20” for 20% discount

Posted in Uncategorized